I. Phrase Translation
中国特色社会主义 socialism with Chinese characteristics
公民人身权利: rights of citizens
低碳经济: low-carbon economy 继续阅读 湖南大学2012年翻译硕士MTI真题及答案
中国特色社会主义 socialism with Chinese characteristics
公民人身权利: rights of citizens
低碳经济: low-carbon economy 继续阅读 湖南大学2012年翻译硕士MTI真题及答案
1)基础设施: infrastructure
2)低保: Minimum Living Standard
3)低碳经济: low-carbon economy 继续阅读 湖南大学2011年翻译硕士MTI真题
1)三个代表: Three Represents
2)与时俱进: advance with the times ; keep pace with the times
3)自主创新能力:capacity for independent innovation; independent innovation capability 继续阅读 湖南大学2010年翻译硕士MTI真题及答案
1. CIF: 到岸价(Cost Insurance and Freight)
2. Dow Jones Industrial Average: 道琼斯工业平均指数
3. The Renaissance: 文艺复兴 继续阅读 中山大学2010年翻译硕士MTI真题及答案
1, 多边合作:multilateral cooperation
2, 可持续发展:sustainable development
3, 试行阶段:pilot phase 继续阅读 中山大学2011年翻译硕士MTI真题及答案
1. 中小企业: small and medium enterprises
2. 洗钱:money laundering
3. 人民币升值:appreciation of the RMB 继续阅读 中山大学2012年翻译硕士MTI真题及答案
1. credit rating:信用评级
2. market access:市场准入
3. disaster relief:赈灾;灾难援助 继续阅读 中山大学2013年翻译硕士MTI真题及答案
OPEC:石油输出国家组织(Organization of Petroleum Exporting Countries)
GNP:国民生产总值(gross national product)
SOHO: 在家上班族(Small Office/Home Office); 居家办公 继续阅读 重庆大学2013年翻译硕士MTI真题